注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

创建

CREATION, CONSTRUCTION

 
 
 

日志

 
 
关于我

。中英文交流。爱好艺术。

网易考拉推荐

Crimea is Ukraine 克里米亚是乌克兰的  

2018-04-02 09:59:03|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
      Nextan editorial reflecting the views of the United States governmentFour years ago thismonthRussia held an illegitimatefabricated "referendumin Ukraine

接下来,是一篇反映美国政府观点的社论。4年前的这个月,俄罗斯在乌克兰举行了一次非法伪造的"公投",

in an attempt to legitimize its purported annexation of Ukrainian territoryCrimean residentswere compelled to vote under scrutiny by heavily armed Russian troops.

意图使其吞并乌克兰领土合法化。克里米亚居民被迫在全副武装的俄罗斯部队的监视下投票。

Russia's claim that Ukrainians made a free choice in that illegitimate exercise lacks credibilityOnMarch 14thRussian President Vladimir Putin spoke in Crimea's largest citySevastopol,

俄罗斯称乌克兰人在那次非法活动中做出了自由的选择,这是缺乏可信度的。3月14日,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京在克里米亚最大的城市塞瓦斯托波尔,

before a crowd to mark the fourth anniversary of the sham "referendum." In this campaign rally, "President Putin reiterated Russia's false claims to Ukrainian territory in another open admission

在民众前发表讲话,这时正值虚假"公投"4周年。在这次集会中,"普京总统重申了其在另一次公开讲话中对乌克兰领土的虚假声明,

that the Russian government disdains the international order and disrespects the territorialintegrity of sovereign nations," said State Department Spokesperson Heather Nauert in a writtenstatement.

即俄罗斯政府蔑视国际秩序,不尊敬主权国家的领土完整,"国务院发言人希瑟·诺尔特在一份书面声明中表示。

"In light of Putin's remarks," Nauert added, "it is important to call attention to the illegitimacy ofthe staged 'referendum, ' but also to the tremendous human costs the Russian government hasimposed on the people of Crimea."

"鉴于普京的言论,"诺尔特补充道,"当务之急是唤起人们对 '公投'非法性的关注,和对俄罗斯政府施加在克里米亚人民身上巨大人性代价的关注。"

Over the past four yearsRussia has engaged in a campaign of coercion and violencetargetinganyone opposed to its attempted annexation.

在过去的4年,俄罗斯致力于胁迫和暴力活动,针对任何反对其吞并意图的人。

Russian occupation authorities have subjected Crimean Tatarsethnic Ukrainianspro-Ukrainianactivistscivil society membersand independent journalists to politically motivated prosecutionand ongoing repression,

俄罗斯占领当局对克里米亚鞑靼人,乌克兰民族,支持乌克兰的激进分子,民间组织成员,成员和独立的记者实施有政治动机的迫害和持续镇压,

while methodically suppressing nongovernmental organizations and independent media outlets"[The United Statesstand[sbehind those courageous individuals who continue to speak outabout these abuses

同时有步骤地压迫非政府组织和独立的新闻媒体。"美国支持那些勇敢者,他们继续对这些暴行发表言论,

and we call on Russia to cease its attempts to quell fundamental freedoms of expressionpeacefulassembly and associationand religion or belief," Nauert said.

我们呼吁俄罗斯不要试图终止基本的言论自由,和平集会和结社自由,以及宗教信仰自由,"诺尔特表示。

"We reaffirm our commitment to Ukraine's sovereignty and territorial integrity within itsinternationally recognized bordersCrimea is part of Ukraine and our Crimea-related sanctionswill remain in place until Russia returns control of the peninsula to Ukraine."

"我们重申了我们的承诺,即乌克兰在其国际公认的边界内享有主权和领土完整。克里米亚是乌克兰的一部分,我们采取的克里米亚相关制裁将仍然有效,直至俄罗斯归还对乌克兰半岛的控制权。"

Crimea is Ukraine 克里米亚是乌克兰的 - wjd54105 - 创建
  评论这张
 
阅读(190)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018